Exclusive wooden table with quality made of precious Kauri wood by master carpenter Michael Beaupoil Master carpenter Michael Beaupoil in workshop with quality workmanship of incomparable wooden table

High-quality kauri wood tables

Handcrafted sculptural tables

A durable, one-of-a-kind piece is crafted from natural materials

Kauri-Holz ist kein gewöhnliches Möbelholz, sondern ein subfossiles Naturmaterial mit besonderer Herkunft und großer Materialtiefe. Weil Massivholz auf Feuchtigkeit reagiert und sich in der Nutzung bewegen kann, sind Trocknung, Spannungsabbau und sorgfältige Bearbeitung entscheidend. Erst wenn die Tischplatte vorbereitet ist, entsteht aus dem gewachsenen Rohstück ein Tisch, der im Alltag ruhig, stabil und dauerhaft nutzbar bleibt.

Handcrafted by a master carpenter from a solid tabletop made of subfossil wood, a one-of-a-kind piece of exceptional durability
Master carpenter Michael Beaupoil working on a kauri tabletop – precise craftsmanship for a durable, one-of-a-kind piece

Gradual drying in our own drying chamber

After air-drying, I bring each tabletop to about 8% moisture content in my drying chamber. This allows me to largely anticipate how the wood will move later in heated indoor environments. Wood absorbs moisture from the air and releases it again, which is why moisture content affects workability, dimensional stability, and surface quality.

Wichtig ist mir dabei immer auch der spätere Einsatzort. Ein Massivholztisch, der in der Nähe eines Kamins steht oder starkem Sonnenlicht ausgesetzt ist, braucht eine besonders sorgfältige Vorbereitung. Erst nach dieser Trocknung beginnt die eigentliche Bearbeitung der Platte.

A drying chamber with sculptural kauri tabletops in a master cabinetmaker’s workshop for crafting durable, one-of-a-kind tables
Large kauri table tops in the drying chamber – drying as the foundation for stability and dimensional stability

Inspect the tabletop before processing

Every piece of kauri wood is unique. The proportion of root wood, heartwood, and bark, as well as natural openings and internal stresses, determine how I proceed. It is not the machine that dictates the shape, but the material itself. This results not in a standardized finish, but in a process tailored to each individual piece.

Kauri tabletop made from solid wood, crafted in the workshop by a master carpenter to create a custom table—a durable, one-of-a-kind piece for exclusive interior design projects
Before processing, each kauri tabletop is individually assessed, taking into account its intended future use

Strengthening burl wood with epoxy resin

When working with kauri burl wood in particular, I approach the natural grain with great respect. Porous areas, cracks, natural openings, bark, root branches, and embedded amber remain visible and are stabilized with high-quality epoxy resin. This allows even large tabletops to be crafted from a single piece without losing their natural character.

Diese Verbindung aus ursprünglicher Form und technischer Verfestigung macht die Wurzeltische besonders. Aus einer bewegten, offenen Struktur entsteht eine feste Einheit mit außergewöhnlicher Tiefe und Präsenz.

Learn more about tables made from kauri burl wood

Tabletop of a one-of-a-kind table made from 3,700-year-old kauri burl wood—bark, root branches, and golden amber set in epoxy resin
3,700-year-old kauri burl wood—bark, root branches, and golden amber are bonded with epoxy resin and crafted into a sturdy tabletop

Soft-touch edges and minimal material removal

Bei der Bearbeitung nehme ich so wenig Material wie möglich weg. Splitter und Fasern werden sauber entfernt, die Naturkanten weich geschliffen und die Platte so belassen, dass ihre gewachsene Form sichtbar bleibt. Das Massivholz soll kompakt und fest wirken und seine ursprüngliche Ausstrahlung behalten. Die fertige Fläche fühlt sich ruhig und weich an, ohne ihre natürliche Stärke zu verlieren.

Original tabletop with soft-to-the-touch natural edges, retaining the organic shape of a natural table made from reclaimed tree trunk wood
The soft, natural edges feel pleasant to the touch

The amber and bark remain visible on the table

An important part of my work is highlighting the wood’s distinctive natural features. Inlaid amber, areas of bark, and natural openings are deliberately carved out by hand and left visible. These details give each slab its unique character and transform the table into a one-of-a-kind piece with a history of its own—one that goes far beyond the ordinary and would be nearly impossible to achieve with other materials.

Learn more about tables with inlaid amber

A unique tabletop featuring embedded amber and bark, adding a special charm to this custom dining table designed for exclusive spaces
Particularly fascinating are the embedded amber and bark, which are deliberately highlighted and remain visible as eye-catching features

Surface finishes for everyday use

Für stark beanspruchte Tische wie Esstische nutze ich widerstandsfähige Oberflächensysteme, die das Holz schützen und seine natürliche Anmutung erhalten. Ein hochwertiger Finish schützt Holz vor Feuchtigkeit und Handling; auf Baumstammholz verwende ich zusätzlich einen sehr robusten Keramiklack mit feinsten Keramikpartikeln, die eine harte, haptisch weiche und edle Oberfläche zu erzielen. Gute Oberflächen sind nicht nur Optik, sondern auch Schutz vor Feuchtigkeit und Gebrauchsspuren.

High-quality craftsmanship by a master cabinetmaker, creating a unique dining table with moisture-resistant finish and a smooth, soft-to-the-touch surface
Designed for durability—finish, feel, and practicality all in one system

Solid wood tables that don't require constant maintenance

Optimized through years of professional experience and numerous test runs, my Kauri tables—unlike standard solid wood tables on the market—do not need to be sanded down and re-oiled on a regular basis. The surface is designed to remain protected for a long time and offer high durability in everyday use. While wood, as a natural material, continues to expand and contract, this behavior is effectively controlled through the preparation and finishing processes.

A durable solid wood dining table built to withstand daily use, featuring an elegant, low-maintenance finish made from unique natural wood
Durable kauri finish – designed for everyday use without the need for regular re-oiling

Artistic table objects, handmade in Germany

Jeden Kauri-Massivholztisch fertige ich in meiner Werkstatt in Goch in Handarbeit an. Dazu gehören das erste Begradigen und Hobeln, das Ausarbeiten von Öffnungen und Rindenbereichen, das mehrschichtige Ausharzen, das Schleifen der Kanten, das Schleifen der Oberfläche und der Schutzaufbau für eine langlebige, feuchtigkeitsresistente Oberfläche. So wird aus dem Rohmaterial Schritt für Schritt ein ausgefallener Tisch mit Hang zum Kunstwerk, für den stilvollen Essbereich bis hin zum repräsentativen Wohnraum.

Custom-cut tabletops for artisanal table pieces, handmade in Germany, designed as durable furniture for stylish dining areas and elegant living spaces.
Every Kauri table is crafted in the workshop in Goch—from the initial cut to the final finish

Certificate of Authenticity and Age Certificate

Each of my tables is stamped with a "One-of-a-Kind" seal and a sequential number. It also comes with a certificate of age documenting the origin and age of the tabletop. The naturally embedded amber and the exceptional wood grain make each table truly one-of-a-kind. This makes the uniqueness of the piece visible and verifiable.

Certificate of Authenticity and Age Certificate for a one-of-a-kind table featuring a tabletop made of exceptional amber—a unique work of natural art, handmade in Germany
Certificate of Age and Unique Seal – documented provenance and uniqueness of every kauri table

Creating works of natural art out of conviction

Jeden Tisch fertige ich mit Leidenschaft, Demut und Ehrfurcht vor dem besonderen Kauri-Holz. Ich empfinde es als Privileg, aus diesen gewachsenen Platten ausgefallene Tische zu formen und ihnen ihre endgültige Gestalt zu geben. Für mich ist jeder Kauri-Tisch – ob aus Stamm oder Wurzel – ein seltenes Naturwerk mit eigener Präsenz.

Michael Beaupoil

Ausgefallener Unikat-Tisch mit Zertifikat aus seltenem Kauri-Holz von Tischlermeister Beaupoil als seltenes Naturkunstwerk und Sachwertanlage
Master cabinetmaker Michael Beaupoil’s personal touch is evident in every one of his kauri tables

Thanks to the exquisite craftsmanship and the unique, distinctive qualities of subfossil kauri wood, you are acquiring a heirloom that retains its value—a collector’s piece with a lasting presence.

Learn more about the potential of real estate investment.

{{version_4="/elemente"}}

Experiments with kauri wood using various finishing techniques by a master cabinetmaker to create a high-quality table
Experiments on kauri wood using various surface treatment methods to achieve a high-quality finish